Jul. 3rd, 2010

evstifeev: (Default)
Вчера шел по улице домой после нашего семинара, и вслух что-то проговаривал, какие-то аргументы за или против прямых выборов мэра города. Короче, говорил сам с собой по ходу движения. Никого вокруг не было и я ,возможно, разошелся и стал говорить вслух достаточно громко, да еще и немного жестикулируя.
Вдруг сзади меня обгоняет какой-то парень.
Я подумал - ну вот, для него-то я веду себя точно как сумасшедший, иду, сам с собой базарю... Стало как-то не по себе.
А парень меня обгоняет и не снижая скорости, не оглядываясь и не оборачиваясь шурует вперед.
Потом я смотрю - а у него наушники в ушах! Значит, он ничего из моих разговоров и не слышал!
Стало как-то легче.
.
evstifeev: (Default)
Года 3 назад я жил в одной квартире в Москве. И ее хозяин был очень хороший дядя.
Так вот, эта была квартира его отца, когда-то работавшего дипломатом в странах Латинской Америки. Там было полно книг про Латинскую Америку, кое-где валялись деньги, скажем, Никарагуа и прочие такие совсем никому не нужные вещи.

Дипломатом был бывший хозяин квартиры, или шпионом мне точно выяснить не удалось, потому как по рассказам его сына разницы между этими двумя профессиями не было никакой. То есть абсолютно.

Мне понравился один рассказ про то, что ко всем секретарям посольства в одной из стран Латинской Америки (да и во всех странах, наверное) был приставлен обязательный переводчик. Знаешь ты язык, или не знаешь - получи персонального переводчика.
Обстановка в те годы в Латинской Америке была сложная, часто происходили всякие революции и и перевороты.
Так вот, этот специально обученный человек внутри посольства назывался не иначе как "переводчик-ликвидатор". Потому как главная его обязанность была не столько переводить с местного на русский  и обратно, сколько в нужный момент устранить возможные риски утечки секретной информации, то есть с помощью специальных средств прекращая жизнь носителя этих секретов.

"Переводчик-ликвидатор" -такая вот примета времени.
.
evstifeev: (Default)
Вот это и называется "отомстил за брата".
А то Ульянов, Ульянов...
.

Profile

evstifeev: (Default)
evstifeev

February 2018

S M T W T F S
    123
45 678910
11121314151617
18192021222324
25262728   

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Sep. 26th, 2025 09:08 am
Powered by Dreamwidth Studios