На дне песочных часов
Как трудно поставить заплатки
на штопанный-штопанный мир,
на ткань бедуинской палатки
из швов, перевязок и дыр.
за смесь из похвал и анафем
теперь отвечать самому -
в шатре Муаммара Каддафи
гуляет песчаный самум...
самум ли, хамсин, или гиббли -
все - красный песок, все - одно,
а те, что за это погибли,
песчинками лягут на дно.
оставь их, безумец, оставь их,
не надо, спасайся, не тронь,
в шатре Муаммара Каддафи
песок засыпает огонь.
беснуется ветер и воет,
шатается твой пьедестал,
так что же ты, лидер и воин,
песчаную бурую проспал?
что ж твой нефтяной наркотрафик
ничем никому не помог?
в шатре Муаммара Каддафи
сметает эпоху песок.
считают песчинки секунды,
как раньше считали века,
от Карфагена до Пунта
несутся мечты-облака,
подальше на север отправь их,
пожалуй, здесь кончено все,
шатер Муаммара Каддафи
кровавым песком занесен...
9 марта 2011 г.
.